Return to site

Chance and Love

Casualidad y Amor
Nelly Omar y José Canet 1979
Translation Jordana del Feld

Life leads us a way

that we've no choice but to follow

Nobody understands destiny

that makes us laugh and makes us cry.

Life compels me to live it as it comes

clinging to a casual encounter

and for better or for worse

I'll want you and you'll want me and between us two

there will only be God

knowing our desire

and when he looks down on us from Heaven

he will grant us his blessing.

Love waltzed in like it owned the place

unsought and unannounced,

bit by bit it arrived and bonded your heart

with my poor hopeless illusion.

And thus begins our best life

two hearts united as one,

and today I give thanks to God,

for all this truth


that is chance and love.


Esta vida nos marca un camino


Que obligados debemos seguir,


Sin que nadie comprenda al destino


Que nos hace llorar o reír.


Esta vida me toca vivirla


Aferrado a un encuentro casual,


Y para bien o para mal


Te querré y me querrás y entre los dos,


Solamente estará Dios


Comprendiendo nuestro anhelo,


Y al mirarnos desde el Cielo


Nos dará su bendición.


Entró el amor como Pedro por su casa


Sin avisar, sin que nadie lo llamara,


Y a poco de llegar, unió tu corazón


A mi pobre ilusión, desesperada.


Y así empezó, lo mejor de nuestra vida


Dos corazones que unidos fueron uno,


Y hoy doy gracias a Dios,


Por toda esta verdad


Que fue casualidad y amor.

All Posts
×

Almost done…

We just sent you an email. Please click the link in the email to confirm your subscription!

OKSubscriptions powered by Strikingly